2014. december 18., csütörtök

Pat Barker: Felépülés

Fülszöveg:
1917 nyarán három angol költő is megfordult Craiglockhartban, a hadsereg idegszanatóriumában Edinburgh mellett. Közülük Robert Graves a legismertebb Magyarországon, de a másik kettő sem kevésbé nagy név az irodalomtörténetben: ma Wilfred Owen számít az első világháborús költőnemzedék legnagyobbjának, de Siegfried Sassoon sem csak arról nevezetes, hogy Owent felfedezte és halála után kiadatta verseit.
Sassoon a háborúban nemcsak költői hangjára talált rá, de ki is tűntette magát, ezért is keltett meghökkenést 1917 júliusában közzétett Nyilatkozata, melyben tiltakozott az értelmetlen és jogtalan mészárlássá fajuló háború folytatása ellen. Robert Gravestől is értesülünk az esetről hazájával szakító híres, magyarul is megjelent memoárja, az Isten hozzád. Anglia lapjain. Huszonkét éves fővel nem nézhette tétlenül, hogy barátja a vesztébe rohan, s a háta mögött kijárta Sassonnak, hogy börtőn helyett W. H. Rivers, a híres ideggyógyász (és kultúrantropológus) gyógykezelje Craiglockhartban. Rivers lelkiismereti gondja sem csekélység: mint orvosnak a gyógyítás a kötelessége, a teljes gyógyulás azonban azt jelenti: a páciens visszamehet a frontra harcolni és – könnyen lehet – meghalni. Orvos és betegek naponta konzultálnak, és e beszélgetésekből még nagyobb erővel kerekedik ki a háború minden borzalma, mintha a lövészárokban látnánk hőseinket. Sassoont elkeserítette Nyilatkozatának visszhangtalansága, de hogy mégsem maradt hatástalan, ez a regény is bizonyítja: trilógia kezdődik vele, valóság és oknyomozó képzelet külőnös elegye, melyért 1995-ben Booker-díjat kapott az 1943-ban született angol írónő, és amelyről a hadi témában igazán autentikus szerző, Joseph Heller azt nyilatkozta, hogy az első világháborúról jobb művet nem olvasott.

2014. december 12., péntek

Evelyn Waugh: Utolsó látogatás

Fülszöveg:
Waugh századunk egyik legragyogóbb szatírikus tehetsége, aki a nosztalgia és az irónia sajátos keverékével nézi kora fölbomló angol társadalmát, annak arisztokrata-nagypolgár vezető rétegét, ugyanakkor – talán elveszettebb értékek után sóvárogva – 1930-ban katolizál, szentekről ír esszéket, s élete végéig hívő, gyakorló katolikus marad. Az utolsó látogatás ezért a legszemélyesebb hangú regénye: kíméletlen írói őszinteséggel tárja fel benne saját élete kibékíthetetlen ellentmondásait. A regény főszereplői a Marchmain grófi csalág tagjai, valamennyien hívő katolikusok, akiket részben éppen vallásuk taszít anyagi-erkölcsi katasztrófába. Lady Marchmain, az anya, valóságos szent, csak éppen élni nem lehet mellette: férje évtizedekre a kontinensre menekül szeretőjével. Bűbájos koboldtermészetű fia, Sebastian, alkoholista lesz, Júlia lánya boldogtalan házasságtörő szerelembe menekül. Charles Ryderdt, a regény elbeszélő hősét erővel vonzza a Manchmain ház légköre. Szereti őket. Sebastian a legjobb barátja, Júlia a szeretője – de tehetetlen és értetlen szemlélőként kell végignéznie a család és a ház – egy világnézet és társadalmi osztály – pusztulását.
A regény, mely pesszimista hangvétele ellenére teli van mulatságos részletekkel, nagyon olvasmányos. Waugh biztos mesterségbeli tudással ír, ám biztonsága meginog, amikor morális vagy filozófiai talajra lép.

2014. december 1., hétfő

Ïsa Schneider: Kísértetek, rejtelmek, átkok egy orvosnő szemével

Fülszöveg:
Isa Schneider, megannyi regény szerzője ezúttal egészen sajátos művel lepi meg az olvasót. Műve nem regény, és nem is tudományos munka. Leginkább parapszichológia, paranormális jelenségek leírása, elemzése, vizsgálata, de van benne kevés néprajz, és némi történelem is. Különlegesen érdekes és olvasmányos mű, mert erdélyi emlékeire, történetei fűzi fel gondolatait jóslásról, telepátiáról, varázslatokról – de egy tapasztalt orvos mai tudásával felvértezve.
„Bár évek óta foglalkoztat, hogy egyszer megírom a történetet, de soha nem volt rá időm. Bizonyára nem is került volna rá sor, ha a sors össze nem hoz tudós barátommal, a néprajzkutatóval – mondja az orvos-írónő. – …beszélgettünk sámánokról, népi gyógyítókról, transzkulturális medicináról megemlítettem neki Rózsi nénit, aki neveltetésem egyik pillére volt…”
Élvezetes, csevegő stílusú mesékbe (is) foglalt tények Isa Schneider és ismerősei különös megélései, a gyógyító javasasszony tevékenysége – miközben az olvasó maga is megtanulhatja a kártyavetés, a zaccból, babból jóslás „titkait”.

2014. november 17., hétfő

Marc Levy: Ki nem mondott szavaink

Fülszöveg:
Julia Walsh amióta az eszét tudja, sosem volt felhőtlen viszonyban az apjával. Alig találkoztak, alig beszéltek, akkor sem értettek egyet semmiben. Esküvője előtt néhány nappal a lány telefonhívást kap apja személyi titkárától. Ahogy azt előre sejtette, Anthony Walsh nem tud részt venni az esküvőjén. Ez egyszer azonban Julia kénytelen elismerni, hogy apjának kifogástalan mentsége van.
Meghalt.
A temetés másnapján Julia rájön, hogy apja nem csak az esküvőjét hiúsította meg a halálával, hanem még egy utolsó, elképesztő meglepetést is tartogat a számára…
Jóvátehető-e vajon, amit a múltban elrontottunk? Kaphatunk-e még egy esélyt a sorstól, hogy elmondjuk egymásnak mindazt, amit elmulasztottunk elmondani? Túlélhet-e egy szerelem majdnem húsz évnyi távolságot?
Egy apa-lánya kapcsolat és egy, a leomló berlini fal tövében szövődött szenvedélyes első szerelem története.
Mélyedj el! Kapcsolj ki! Légy jelen!

2014. november 16., vasárnap

Emma Donoghue: A szoba

Fülszöveg:
Az ötéves Jack számára a Szoba maga a világ. Itt született, és Anyával együtt itt eszik, játszik, alszik és tanul. Jack képzeletét számtalan csoda foglalkoztatja – a tojáshéjakból épített kígyó az Ágy alatt, a Tévében látott képzeletbeli világ, a kuckó a Szekrényben, a ruhák között, ahová Anya esténként lefekteti, hátha jön Patás…
A Szoba Jack számára az otthont jelenti, de Anya számára börtön, ahol tizenkilencéves kora óta -hét esztendeje- raboskodik. A Jack iránt érzett szeretetből egy egész életet épít fel a kisfiú számára tizenkét négyzetméteren. Ám ahogy Jack kíváncsisága egyre nagyobb, úgy nő Anya kétségbeesése is, hiszen tudja, hogy a Szoba hamarosan szűk lesz kettőjüknek.
A történet, amely Jack egyszerre megható és vidám előadásában bontakozik ki, a szívfacsaró körülmények közepette is legyőzhetetlen szeretetről, az anya és gyermeke közötti elszakíthatatlan kötelékről mesél. Megrázó, felemelő és magával ragadó regény, amely mindvégig mélyen emberi és megindító marad.

2014. november 9., vasárnap

Kate Chopin: Ébredés

Fülszöveg:
Edna Pontellier huszonnyolc éves, kétgyermekes, előkelő nő a 19. század végi Amerikában. Tizenévesen már angol klasszikusokat olvas, és politikai, teológiai kérdésekről vitatkozik. Messzire csapongó lelkét, élénk szellemét, vibráló műveltségét azonban a korabeli nők számára kiszabott társadalmi korlátok miatt örökre el kell temetnie: házasságkötése után meg kell elégednie a kizárólagos feleség- és anyaszereppel.
Egy nyár, melyet a New Orleans melletti Grand Isle tengerpartján tölt, újra megpendíti lelkében az elfeledett húrokat, ráébred arra, hogy szűkre szabott életénél többre, másra is vágyik. Nem képes, mint a többi nő, „valóságos megtiszteltetésnek érezni, hogy önmagát mint önálló személyt teljesen háttérbe szoríthatja.” A drasztikus fordulatban jelentős szerep jut a társadalmi korlátokat áttörő különc zongoraművésznőnek, és egy Robert Lebrun nevű fiatal férfinak is.
A mű, melyet szokás Flaubert Bovaryné című regényéhez is hasonlítani, kendőzetlenül és mély együttérzéssel szól a női szabadságvágyról. A regény fél évszázaddal megelőzve az egzisztencialista feminizmus alapművét, A második nemet, rávilágít arra, hogy, dacára minden társadalmi konvenciónak, mindenekelőtt egyszeri és megismételhetetlen, önmagunk, egyéniségünk kibontakoztatására teljes joggal vágyó emberi lények vagyunk, és csak azután nők vagy férfiak.

2014. november 2., vasárnap

Lois Lowry: Hírvivő

 Fülszöveg:
Matty hat éve, fékezhetetlen, vadóc kölyökként érkezett Faluba, s azóta egy vak férfi neveli, akit különleges képességei miatt Látónak neveznek. Matty immár a felnőtt kor küszöbén áll, s hamarosan megkapja igazi nevét, ami reményei szerint a Hírvivő lesz. Ám Faluban, ebben a különös, a boldogság szigetének tűnő kis világban valami baljós változás veszi kezdetét. Az emberek, akik eddig szívesen fogadták a hozzájuk menekülő idegeneket, ellenségesen kezdenek gondolkodni a külső világból, az Erdőn túlról érkezőkre. Mivel Matty az egyetlen, akit a titokzatos Erdő mindig baj nélkül keresztülenged, neki kell elvinnie a hírt az Erdőn túli közösségeknek, hogy Falu határát hamarosan lezárják. De van még egy kötelezettsége is: át kell juttatnia Erdőn Kirát, nevelőapja lányát, ameddig még lehet…

2014. október 29., szerda

Saskia Sarginson: Ikrek

Fülszöveg:
Isolte és Viola ikrek. Gyermekkorukban elválaszthatatlanok voltak, felnőttként mégis nagyon különböznek egymástól: Isolte sikeres újságíró egy divatmagazinnál, Londonban él, a barátja fotós; Viola pedig eltökélt boldogtalanságában az egész életét beárnyékoló táplálkozási zavarral küzd.
Mi történt oly sok évvel ezelőtt, ami ilyen messze ágazó ösvényekre terelte az ikrek életét? Miközben mindketten elkezdik felfejteni annak a réges-régi, félig elfeledett nyárnak a tovagyűrűző tragédiáit, a múlt rémisztő titkai visszatérnek és azzal fenyegetnek, hogy ellehetetlenítik az életüket…
Mágikus tájak, vadregényes gyermekkori kalandok és egy szörnyűség, amely fokozatosan lopózik elő a múlt árnyai közül. Az Ikrek részben szerelmi történet, részben lélektani feszültséggel teli krimi.

2014. október 26., vasárnap

Ray Bradbury: Fahrenheit 451

Fülszöveg:
„Fahrenheit 451 fok az a hőmérséklet, amelynél a könyvnyomó papír tüzet fog és elég…” A könyveket el kell pusztítani, mert ártalmas fegyverek: sosem lehet tudni, ki ellen fordul egy olvasott ember. Guy Montag a tűzőrségen dolgozik, hivatása a könyvégetés, a fellobbanó lángok mindig gyönyörűséggel töltik el. Életében a munka, a nyugtató tablettákhoz menekülő feleség, és három óriási tévéfal a főszereplők. Új szomszédja egy kedves lány, aki furcsa dolgokról mesél: hogy családja esténként leül az asztal köré, és beszélgetnek, hogy a tűzőrök valamikor régen még oltották a tüzet, hogy szép a hajnal, amikor harmat telepszik a fűre, és felkel a nap… Érthetetlen. Egy napon aztán beleolvas egy halálra ítélt könyvbe, az események ettől kezdve megállíthatatlanok…

2014. október 20., hétfő

Harlan Coben: Senkinek egy szót se

Fülszöveg:

Ekkor hallottam meg a sikolyát.
Leszegtem a fejem és úsztam, úsztam, ahogy csak bírtam, vad csapásokkal, őrült, rugdalódzó lábtempókkal. De még mindig messze voltam a stégtől. Próbáltam úszás közben előrenézni, de már túl sötét volt, a hold csak halovány pászmákat szórt, igazából nem világított.
Súrlódásszerű neszt hallottam, mintha vonszoltak volna valamit.
Hatméternyire lehettem a stégtől, többre semmiképp. Még gyorsabban kapálóztam. Perzselt a tüdőm. Némi vizet is nyeltem. Végre elértem a létrát. Megragadtam, felhúzódzkodtam, kikapaszkodtam a vízből. A stég még vizes volt az előttem kimászó Elizabeth-től. A ház felé pillantottam, de koromsötét volt, semmit sem láttam.
– Elizabeth!
Egy baseballütőszerű tárggyal gyomorszájon döftek. Kidülledt a szemem, összegörnyedtem a fájdalomtól. Nem kaptam levegőt. Újabb ütés ért, ezúttal a fejem tetején. Hallottam, hogy reccsen a koponyám, és úgy éreztem, mintha valaki egy százas szöget kalapálna a halántékomba. Megroggyantam, térdre roskadtam. Nem tudtam, hol vagyok, ki vagyok, csak azt tudtam, hogy védenem kell a fejemet. Fölemeltem a karom.
A következő ütés, az utolsó, az arcomon ért.
Hanyatt vágódtam, vissza a tóba. Szemem lecsukódott. Megint hallottam Elizabeth sikolyát, ezúttal a nevemet sikoltotta, de hangját – minden hangot – gurgulázó suttogássá tompította a víz, ahogy elmerültem.
Dr. David Beck élete egy forró augusztusi napon örökre megváltozik, amikor feleségét, gyermekkori szerelmét brutálisan meggyilkolják. Az évek múlása sem enyhíti fájdalmát, képtelen feldolgozni imádott felesége elvesztését. A nő halálának nyolcadik évfordulóján azonban különös üzenetet kap, benne egy olyan szóval, amit csak ő és a felesége ismertek. Lehetséges volna, hogy Elizabeth mégis él? Beck lázas nyomozásba kezd, hogy kiderítse, mi az igazság, de az üzenet küldője figyelmezteti: ha kedves az élete, ne szóljon egy szót se… senkinek
A krimi nagymesterének tartott Harlan Coben újabb lélegzetelállítóan izgalmas regénnyel lepi meg rajongóit. A Senkinek egy szót se sokak szerint az elmúlt évtized legjobb krimije, melyből nagysikerű, többszörösen díjnyertes film is készült.

2014. október 18., szombat

Robin Cook: Jótékony halál

Fülszöveg:
Mesterséges szervek…
Életbiztosítási csalások…
Piszkos pénzek…
Albán maffia…
Az orvosi krimi műfajának megteremtője újabb, lebilincselően izgalmas történettel kápráztatja el rajongóit.
Egy kivételes tehetségű, zárkózott orvostanhallgató lány nyomozni kezd tanára halála kapcsán, s miközben egyre mélyebbre ás a történtekben, súlyos titkokkal és megválaszolatlan kérdésekkel találja szembe magát. Van az emberi kapzsiságnak határa? Vajon mindenki számára szent az emberélet? Elképzelhető, hogy valaki mások halálából próbál hasznot húzni?
A Jótékony halál a gátlástalan mohóság, az orvosi visszaélések és a megdöbbentő tudományos felfedezések világának lenyűgöző feltárása.

2014. október 15., szerda

Danielle Steel: Egyszer az életben

Fülszöveg:
Egy havas karácsonyéjszakán, New Yorkban, egy apró termetű, a nercbundájában csaknem elvesző asszonyt elüt egy autó. Éppen hazafelé sietett egy kellemes, de kimerítő koktélpartiról, nem nézett se jobbra, se balra, szabadulni akart a múlt emlékeitől, amelyek szenteste megrohanták… A kórházban derül ki, hogy az élet és halál közt lebegő filigrán asszonyka nem más, mint Daphne Fields, az Amerika-szerte közkedvelt írónő, akit az olvasók milliói szinte közeli ismerősükként tartanak számon, hiszen regényeiben mintha pontosan az ő életükről, gondjaikról, örömeikről szólna. És lám, e népszerű ember oly magányos, hogy a kórháziak alig találnak valakit, akit értesíthetnének Daphne majdnem végzetes balesetéről. Karácsony, karácsony, szeretet ünnepe… Daphne tizenkilenc évesen ment feleségül Jeffrey Fieldshez, akivel már-már mennyei boldogságban élt, amikor néhány esztendő múlva Jeffrey és a kislányuk a családi fészket karácsony éjjelén elemésztő tűzben halálukat lelték. Sérüléseivel Daphne is kórházba került, de kezelése során csak későn derült ki, hogy állapotos, ezért második gyermeke, Andrew süketen született. Így kezdődik Daphne kálváriája, ezzel a szörnyű élménnyel indul a küzdelmes, megpróbáltatásokkal teli életpálya, amelyben a karrier és a szerelmi boldogság iránti örök vágy igyekszik harmónikus egyensúlyba jutni egymással. Amíg végül felcsillan e kényes egyensúly reménye, hősnőnknek sok mindent el kell szenvednie a sorstól, a férfiaktól és nem utolsósorban önmagától…

Nem szerettem. Nagyon nem. Ez nem az én műfajom. Sajnos kórházban voltunk és semmi más olvasnivalót nem tudtam beszerezni.

2014. október 10., péntek

José Saramago: Kőtutaj


Fülszöveg:
A Pireneusokban, egészen pontosan a spanyol-francia határon vékony repedés keletkezik, elszökik egy kis folyó vize. Míg a két érintett fél a páratlan természeti jelenség tulajdonjogán vitatkozik, a rés szakadékká tágul, s nyilvánvalóvá lesz, hogy az Ibériai-félsziget leválik Európáról. Kitör a pánik, felbolydul a világ, Európa fiatalsága váratlanul ibérnek, azaz függetlennek szeretné vallani magát: a nagyhatalmak nyilatkoznak, a nemzetmentő portugál kormány naponta ülésezik, megszületik az évszázad szerencsejátéka: nagy tételekben fogadni lehet, melyik hosszúsági-szélességi körnél köt ki végül az önállósult sziget. José Saramago e mulatságosan meghökkentő alapötletből bontja ki mindvégig rendkívül szórakoztató, mégis véresen komoly regényének cselekményét. öt csodatevő ember kalandjait a kőtutajon, a független ibériai szigeten. A portugál irodalom legismertebb kortárs képviselője, a hatvanhat éves José Saramago könyveit a világ számos nyelvére lefordították, a Kőtutaj (1986) rövid idő alatt világsiker lett.

 Nagyon jó ötlet, érdekes történések, egy igazi Saramago-i világ.

2014. szeptember 30., kedd

Sofi Oksanen: Sztálin tehenei

Fülszöveg:
Noha Anna egészségesnek tűnik, mégsem tipikus finn kamasz lány – anyja a vasfüggöny mögül került az 1970-es évek nyugati világába, más szokások, más viszonyok közé. Anna lakóhelyén, a „tősgyökeres finn kisvárosban” az emberek gyanakodva tekintenek a keleti blokkból menekültekre – legyen az bármilyen nemzetiségű, ők már csak ruszkik maradnak. A nők pedig kurvák…
E bélyeg beleégett Anna lelkébe, s hogy lemossa magáról származása „szégyenét”, anyjával együtt a titkolózást választja – soha ki ne derüljön semmi! Anna hallgatásra kényszeríti magát: eltompítja lelkét, s csak az éberség fenntartására, a tökéletesség megszerzésére figyel.
Vad szexualitás, bulimia – mint jellegzetes trend-betegség – és a vasfüggöny mögötti történelem drámai természetességgel fonódik egybe Sofi Oksanen debütáló regényében, a Sztálin teheneiben. Oksanen az első nyugati író, aki egyszerre belülről s mégis kívülről ír a szovjet időkről.
Példátlanul erőteljes irodalom nők három generációjáról, akiket a politika, a háború, a szerelem és a betegség sodort el egymástól… és önmaguktól.

 Megrázó, sokszor sokkoló, de óriási hatással volt rám. Nekem nagyon tetszett a két bemutatott világ közötti különbség, a kelet és a nyugat közötti óriási szakadék. Amit a bulimiáról ír, az nagyon részletes és nagyon hiteles. Érdekes regény volt a több szálon és a különböző korokban történő cselekmény miatt is.

2014. szeptember 29., hétfő

Cecelia Ahern: Ajándék

Fülszöveg:

A kevély üzletember, Lou Suffern folyamatosan küzd az idővel, még álmában is csak a munka jár az eszében. Családjának meg kell harcolnia minden vele töltött pillanatért. Egy hideg téli reggel munkába menet Lou megismerkedik a hajléktalan Gabe-bel, és egy pillanatra mégis meglágyul a szíve: állást szerez a fiúnak a cégnél. Ez a ritka jócslekedet többszörösen megtérül: Gabe szerencsét hoz Lounak, sőt, úgy tűnik Gabe segítségével elérheti, amit mindig is akart: végre egyszerer lehet két helyen! Azonban rá kell jönnie, a rohanás sem mindig kifizetődő, és karácsony reggeléig még sok mindent rendbe kell hoznia a családjával… Cecelia Ahern negyedik, az Athenaeumnál megjelenő kötete (Talált tárgyak országa, Bennem élsz, Ahol a szivárvány véget ér) igazi karácsonyi történet egy mesés ajándékról, amelyet az ember életében csak egyetlenegyszer kaphat meg.

2014. szeptember 27., szombat

F. Scott Fitzgerald: A nagy Gatsby

Fülszöveg:
Azt mondod, hogy a múltat nem lehet újra élni? Miért ne lehetne?
Jay Gatsby, a titokzatos milliomos felemelkedésének, tündöklésének és bukásának története nemcsak a dekadens és túlhabzó „dzsesszkorszakot”, a húszas éveket jeleníti meg művészi tökéllyel, hanem az amerikai mitológia, „az amerikai álom” olyan örök témáit is, mint ambíció, pénz és hatalom bűvölete, a lehetetlen megkísértése és az újrakezdés lehetősége. A szegény sorból származó Gatsby beleszeret egy gazdag lányba, Daisybe; a háború elsodorja őket egymástól, s míg a fiatalember a tengerentúlon harcol, a lány férjhez megy egy faragatlan, ámde dúsgazdag emberhez, Tom Buchananhez. Hazatérése után Gatsby fanatikus akarással (és az eszközökben nem válogatva) vagyont szerez, hogy „méltó” legyen Daisyhez és újra meghódíthassa az asszonyt, akinek még a hangja is „csupa pénz”.

2014. szeptember 26., péntek

Barbara Constantine: Tom, kicsi Tom

Fülszöveg:
Tom tizenegy éves és bizony nem ezüstkanállal a szájában született. Egy öreg, lepukkant lakókocsiban él az anyukájával, Joss-sal, aki inkább a nővére lehetne, hiszen még maga is csak huszonnégy éves. Nem is igazán viselkedik anyaként, esténként szeret sokáig szórakozni, hétvégéken pedig elutazni a barátaival, ezért Tom gyakran magára marad, kénytelen egyedül boldogulni. Hogy legyen mit ennie, a szomszédok kertjéből csen egy-egy répát, egy kis paradicsomot, krumplit. Mivel retteg attól, hogy fülön csípik és intézetbe dugják, gondosan eltüntet maga mögött minden nyomot, visszaülteti a kidöntött töveket. Egy este az egyik zöldségeskertben egy idős nénibe botlik, aki tehetetlenül fekszik a földön. Madelaine bizonyára meg is halt volna, ha nem téved arra a kisfiú. De mitévő legyen Tom, hiszen tilosban jár?

2014. szeptember 25., csütörtök

Niccolò Ammaniti: Ahogy Isten parancsolja

 Fülszöveg:
 Egy eső áztatta pusztán, valahol a világ végén él apa és fia. A zsigereikből fakadó, durvaságon és erőszakon alapuló szeretet köti össze őket. Életüket együtt tengetik néhány félkegyelművel. Egy nap aztán úgy döntenek, eljött az idő, hogy megváltoztassák az életüket.

 Hát… nekem ez nem jött be, pedig nagyon szerettem volna. Minden Ammaniti könyv amit mostanig olvastam nagyon tetszett, de ez valamiért túl sok volt, túl mocskos, túl trágár, túl undorító. Lehet az is, hogy csak az volt a gond, hogy kórházban olvastam. A sok nehézség, a nyomor, a négy kitaszított figura, az alkoholista, a szellemi fogyatékos, a náci és a 13 éves fiú, aki bármire képes… mindez nagyon sokkolóan hatott rám.

2014. szeptember 23., kedd

José Saramago: Minden egyes név

Fülszöveg:
José úr segédfogalmazó a Népesség-nyilvántartó Hivatalban. Ötvenéves fejjel ennyire vitte – többre nem hivatott, többre nem is vágyik. Reggeltől estig fogadja az ügyfeleket, vezeti példás ügybuzgalommal élők és holtak nyilvántartási kartonjait. Szabadidejében pedig híres emberekről gyűjt és rendszerez minden elérhető újságcikket, fényképet, adatot. Magánszorgalomból az éjszakát is hivatalban tölti. Egyszer egy híres ember kartonját véletlenül hozzáfogja egy ismeretlen nő kartotéklapját, s akkor keríti csak igazán hatalmába furcsa szenvedélye. A nyomába ered ennek a köznapi sorsnak, megpróbálja feltérképezni, izgalmában lop, csal, hazudik, betör, elhanyagolja a munkáját, s az egyszerűnek látszó kutatásból kalandregénybe illő abszurd történet kerekedik. Számtalan stiláris telitalálat és humor színezi a néha hivatalnokosan barokkos, máskor puritán, de mindvégig lendületes s leginkább az élőbeszéd logikáját, lejtését, árnyalatait követő szöveget. A segédfogalmazó sivár élettörténete Saramago kezén lebilincselő olvasmány. A portugál irodalom nagy öregje 1998-ban elnyerte a Nobel-díjat. Sok nyelven van értő közönsége, sőt lelkes tábora. Magyar fordításban a Kőtutaj, A kolostor regénye, a Ricardo Reis halálának éve, a Lisszabon ostromának históriája és a Vakság című műveit ismerheti meg az olvasó.

 Nagyon szeretem Saramago minden egyes általam olvasott regényét. Elég könnyen olvasható ez a könyve, de nekem a Vakság a kedvencem. A vége pedig nagyon tetszett.
Nagyon fura ember lehetett ez a José úr. Egy érdekes, jól kitalált, jól megformált groteszk, rögeszmés karakter..
Jó tudni, hogy létezik egy hivatal, ahol minden egyes név nyilván van tartva.

2014. szeptember 20., szombat

Tompa Andrea: A hóhér háza

Fülszöveg:
„A Hóhér háza” Kolozsvár regénye, melyben a közelmúlt romániai diktatúrájának mindennapjai elevenednek meg egy kamaszodó lány szemével
Erdély sokféle közege, zavaros származások és előítéletek, amelyben egy kamasz próbál eligazodni, igazságot tenni és (túl)élni. Rendkívül igényes nyelven megírt, kiváló elbeszélőkészséggel rendelkező mű Tompa Andrea első regénye.

2014. augusztus 13., szerda

Lissa Price: Testbérlők- Leszámolás

Fülszöveg:
Callie Woodland rendkívüli lány: nem elég, hogy tökéletes szépség, de a fejében egyedülálló chip lapul. Ő az egyetlen Több FelHasználós Donor, vagyis egyszerre többen is belekerülhetnek a testébe, és irányíthatják őt. De még így sem olyan egyszerű Callie Woodlandet irányítani, mert aki valami gonoszságra akarja kényszeríteni, az előbb-utóbb rajtaveszt. Legyen bármilyen ravasz vagy bármilyen kegyetlen.
Callie Woodland rendkívüli lány: szép, okos és talpraesett, aki nem hagyja, hogy a gyengéket kihasználják, és nem lankad addig, amíg a szerettei biztonságba nem kerülnek ebben a spóraháborúk, ínség és egyenlőtlenségek sújtotta új világban.
Callie Woodland rendkívüli lány, akinek talán sikerül visszaszereznie még a saját testét is.

2014. augusztus 12., kedd

Lissa Price: A testbérlők

Fülszöveg:
A Földet háború pusztította, emberek milliói haltak meg. Ebben a világban valóra válik az emberiség régi álma: végre lehetséges egy másik személy testébe bújni. A 16 éves Callie rábukkan egy titokzatos helyre, ahol rászorult tinédzserek bérbe adhatják fiatal testüket a társadalom idős, de tehetős polgárainak. Amikor azonban a fejébe ültetett szerkezet meghibásodik, Callie öntudatára ébred, és dúsgazdag bérlőjének mesés életét kezdi élni. Aztán a lány ráébred a halálos tervre, aminek ő is része. Az összeesküvés szálait befolyásos emberek mozgatják, és Callie kénytelen lesz végére járni a rejtélynek, ha életben akar maradni. Ez pedig nem lesz egyszerű, mert ebben a világban tényleg senki sem az, akinek látszik.
Lissa Price idei szenzációja az év legígéretesebb ifjúsági sci-fije, amit a stílus minden rajongójának ajánlunk.

 Érdekes történet, érdekes ötlet, mozgalmas és ugyanakkor izgalmas is, de különösebben nem nyerte el a tetszésemet. Lehet, hogy ha jó sok évvel ezelőtt olvastam volna sokkal jobban tetszik. Az olyan fiatal olvasóknak ajánlom, akik szeretik a disztópiákat.

2014. augusztus 11., hétfő

Jamie McGuire: Veszedelmes sorscsapás

Fülszöveg:
Végre itt van a New York Times sikerlistás Gyönyörű sorscsapás nagy izgalommal várt folytatása! Lehet-e túlságosan szeretni? Travis Maddox két dolgot őrzött meg az anyja halálos ágyán mondott szavaiból: Nagyon szeress! És még keményebben küzdj! A Veszedelmes sorscsapásban Travis életét könnyűvérű lányok, illegális fogadások és az erőszak teszik ki. De éppen akkor, amikor legyőzhetetlennek érzi magát, Abby Abernathy térdre kényszeríti. Minden éremnek két oldala van: a Gyönyörű sorscsapásban Abby mondta el, hogy látja a szerelmüket. Most elérkezett az idő, hogy Travis szemén át lássuk kettejük kapcsolatát, és újabb részletekre is fény derüljön.

2014. augusztus 10., vasárnap

Jamie McGuire: Gyönyörű sorscsapás

Fülszöveg:
Az új Abby tökéletes. Nem iszik, kerüli a káromkodást, a pólói kifogástalan rendben sorakoznak a szekrényében – azt hiszi, elegendő távolság választja el a múltjában rejlő sötétségtől. De amikor megérkezik a legjobb barátjával, Americával a főiskolára, az új élet felé vezető útja gyorsan megváltozik.
Travis izmos testét tetoválások borítják, tipikus laza srác, azt testesíti meg, amire Abbynek szüksége van – és amit szeretne elkerülni. Abby távolságtartása felkelti a kíváncsiságát, és cselhez folyamodik egy egyszerű fogadás segítségével: ha ő veszít, önmegtartóztató marad egy hónapig, ha Abby marad alul a játszmában, Travisnél fog lakni ugyanennyi ideig. Travis nem is sejti, hogy a párjával hozta össze a sors, akármelyikük is nyer.
Szerelem és játék keveredik a népszerű írónő, Jamie McGuire regényében, amely a fiatal olvasók körében nagy népszerűségre számíthat. Ne hagyd ki, játszd meg te is a tétjeidet! Szerinted Abby nyer vagy Travis? Vagy ebben a játékban nincsenek vesztesek?
„Bámulatos olvasmány, csupa nagyszerű szereplővel, izgalmas és nagy sóhajtozásokra késztető pillanatokkal, drámával, nevetéssel és széles érzelmi skálával. Komoly hírnevet kívánunk, Jamie!”
Amazon

Eowyn Ivey: A hóleány

Fülszöveg:
A telepes Jack és Mabel kemény munkával és szigorú beosztással nyugalmas életet teremtett magának az 1920-as évek Alaszkájának vad vidékén. És még mindig nagyon vágynak egy gyermekre, pedig erre már semmi esélyük. Ez sem csökkentheti azonban az egymás iránt érzett erős szeretetüket, és amikor leesik az első hó abban az évben, pillanatnyi ötlettől vezérelve, játékból építenek egy hógyermeket. A hókislány másnap reggelre eltűnik – de apró lábnyomok maradnak utána a hóban. A rá következő hetekben mindketten látni vélnek egy szőke kislányt az erdőben, de még egymásnak sem merik elmondani, attól félve, hogy csak rég eltemetett reményeik csalják meg őket. Aztán a kislány, aki Fainának nevezi magát, megjelenik a küszöbükön. Kicsi és törékeny, mintha egy tündérmeséből lépett volna elő: egy vörösróka társaságában vadászik, hóvihar támad a nyomában, és titokzatos módon sikerül életben maradnia a kegyetlen alaszkai vidéken. Miközben Jack és Mabel próbálja megérteni Fainát, úgy megszeretik, mintha a saját gyermekük lenne. De ezen a gyönyörű, vad helyen a dolgok csak ritkán azok, aminek látszanak, és amit végül megtudnak Faináról, az valamennyiüket megváltoztatja. Eowyn Ivey elbűvölő, hipnotikus hatású első regényének hőse egy házaspár, mely annyira vágyik gyermekre, hogy a képzeletük erejével világra hozzák. E könyv oly káprázatos, akár a behavazott alaszkai táj, ahol játszódik, s imaginárius hatalmával elragadja az olvasót egy távoli, mégis ismerősnek tűnő helyre, egy mesevilágba, amely egyszerre kivételesen egyedi és egyetemes.

2014. augusztus 9., szombat

Fülszöveg:
A nemrégen, édesanyjával és nővérével Ghánából érkezett 11 éves Harrison Opoku egy lakótelep kilencedik emeleti panellakásában él, Londonban. A második legjobb futó a hétévesek között és szerencsére nagyon is felismeri a körülötte lévő valós fenyegetéseket. Ugyanannyira fontos számára a helyi banda – a Dell Farm Crew – és a galamb, amelyik meglátogatja az erkélyen. Harri szívja magába új, angliai életének sok, furcsa elemét: figyel, hallgat, tanulja a trükköket a városi túlélésre. De amikor a nyílt utcán megkéselnek egy fiút, és úgy érzi, a rendőrség nem tesz meg mindent, Harri úgy dönt, maga is elkezdi a gyilkosságot kinyomozni. Ezzel akaratlanul is veszélyezteti azt a sérülékeny hálót, amit anyja sző családja köré, amivel próbálja őket biztonságban tartani. A történet az ártatlanságról és a tapasztalatról, a reményről és a kemény valóságról szól. Lenyűgöző ábrázolása annak, ahogy egy fiú próbál egyensúlyozni a férfiasság és az őt körül vevő fenyegető erők közt, amelyek megpróbálják a maguk formájára alakítani.

 Kemény és kegyetlen világ a gyermekek világa. A másság, az a tény, hogy bevándorló, Harrit mindig bizonyítási kényszer elé állítja. Harri számára teljesen új ez a nagyvárosi világ. Próbálja megérteni, felfedezni új életének lehetőségeit és büszke képességeire, tele van reménnyel és a maga ártatlan módján értelmezi, magyarázza a körülötte zajló eseményeket. Ez a „galamblelkű”, jó fiú nagyon sok csínytevésre képes azért, hogy megfeleljen, beilleszkedhessen, tartozhasson valahová, akár egy bandába…Pedig neki egészen más tervei vannak és reméli, hogy egyszer majd minden jóra fordul…A vége pedig annyira szomorú…
Nekem nagyon tetszett ez a könyv.

2014. augusztus 8., péntek

Niccolò Ammaniti: Magammal viszlek


A Magammal viszlek hovatovább horrorisztikus elemektől sem visszariadva telíti izgalommal a párhuzamos szálakon futó történeteket, melyek középpontjában ezúttal is egy gyerek, a poros falujából elvágyódó, jobb életről álmodó, de „lúzerségével” küszködő tizenkét éves Pietro áll. A regény másik főszereplője egy öregedő „latin lover”, Graziano, aki épp véget vetne nemzetközi haknizenészi pályafutásának egy diszkópipi oldalán. De amiként Graziano sorsa is másként alakul (röhejes figurából lassan tragikus hősféleséggé válik), Pietro útja is elkerülhetetlenül visz a saját végzete felé. Mire pedig sorsuk – e két, egymástól amúgy oly végletesen különböző regényalak sorsa – keresztezi egymást, valamilyen értelemben a végzetük is közös lesz.
Minden mindennel összefügg, sugallja a regény rengeteg izgalmas mellékszállal át- meg átszőtt szerkezete, mely egyúttal, sajátos módon, az üzenetnek is része. El innen – mondja Ammaniti –, ki ebből a nyomorúságos világból, ahol minden mindennel összefügg. „Készülj – írja Pietro már tizennyolc évesen, a javítóintézetből kiskamasz kori szerelmének, Gloriának, és ez a könyv utolsó mondata –, mert ha Bolognában járok, érted megyek, és magammal viszlek.”

 Nekem egy kicsit nehezen indult be a történet. Egyszerre több szálon is futnak az események, több mellékszereplőt is megismerünk, hol a jelenben, hol pedig a múltban találjuk magunkat, de egy idő után ez már nem is zavaró. Ammaniti szereplői mindig jól megformált, hiteles karakterek. Ez a könyve is, akárcsak az Én nem félek, a gyerekek lelkét, belső világát ábrázolja nagyon is hitelesen.
A regény főszereplője Pietro a kedves és jó szándékú kamasz fiú, aki nagyon fél a nagyobb és erősebb társaitól, éppen ezért könnyen befolyásolhatóvá válik. Ebből a tényből adódik a regény végkifejlete is. Nem is történhetett volna másképp, pedig én nagyon szerettem volna és nagyon szurkoltam Pietroért.
Néha zavart a mű szókimonó,trágár, néhol már obszcén hangvétele. Éppen ezért nekem az Én nem félek sokkal jobban tetszett.

2014. augusztus 6., szerda

Arundhati Roy: Az Apró Dolgok Istene

Fülszöveg:
Arundhati Roy harminchat évesen maradandó regényt alkotott. A siker titka valószínűleg az az egyszerű tény, hogy a könyv remekmű; fülledt érzékiséggel telített, letehetetlen krimi, mely kíméletlen pontosságú képet fest India titokzatos világáról – a kasztrendszerről, az asszonyi sorsról, a kommunizmusról, a brit uralom örökségéről. A regény egy viszonylag előkelő, kéralai szír keresztény család összeomlását írja le – egy reménytelen szerelem történetét, amely elkerülhetetlen tragédiába torkollik, s mindent és mindenkit magával sodor a pusztulásba. A hősnő, a szépséges Ammu elhagyja részeges férjét, s hazaköltözik családjához, hogy otthon nevelje két gyermekét, a hétéves ikerpárt. Ammu csodálatos anya, akiért rajonganak a gyermekei. Ám vannak olyan pillanatok, amikor titkon fellázad sorsa, a magányra ítélt, önfeláldozó anyuka sorsa ellen, és megszegi a törvényeket, amelyek előírják, hogy kit kell szeretni. És hogyan. És mennyire.
A cselekmény körbe-körbe forog a tragédia, a szerelem beteljesülése és az azt követő katasztrófa éjszakája körül: Ráhel és Eszta hol huszonöt év távlatából néznek vissza az eseményekre, hol tehetetlenül sodródnak velük az ismeretlen felé. A megrázó két hét története lassan, csapongva bontakozik ki és éri el a feszültség csúcspontját: a legfontosabb eseményeket az író a könyv utolsó oldalaira sűríti, s addig hagyja, hogy az olvasó izgatottan keringjen a különböző idő- és érzelmi síkok labirintusában.

2014. június 25., szerda

Marc Levy: Hoțul de umbre

– Acum, stai jos, trebuie să vorbim, a spus umbra.
M-am aşezat turceşte pe podea. Umbra a luat aceeaşi poziţie, în faţa mea. Aveam impresia că stătea cu spatele la mine, dar ăsta nu era decât efectul razelor de lună.
-Tu ai o putere foarte rară, trebuie s-o accepţi şi să te foloseşti de ea, chiar dacă te sperie.
– Şi ce să fac cu ea?
– Găseşte, pentru fiecare dintre cei cărora le furi umbra, acea scânteie ce le va lumina viaţa, o frântură din memoria lor ascunsă, asta-i tot ce vrem noi de la tine.
– Noi?
– Noi, umbrele, a şoptit cea căreia îi vorbeam.
Şi dacă adultul de acum l-ar întâlni pe copilul care ai fost cândva…
Amuzant şi tandru, Hoţul de umbre este cel de-al unsprezecelea roman al lui Marc Levy.
Marc Levy este cel mai citit autor francez contemporan din lume. Născut în 1961, la Paris, el a avut parte de un parcurs profesional fascinant: a fost mai întâi voluntar la Crucea Roşie, apoi antreprenor în SUA, după care fondează una dintre cele mai importante companii de arhitectură din Franţa. Cariera sa de scriitor demarează cu maximum de succes în anul 2000, când publică romanul „Şi dacă e adevărat…", vândut în întreaga lume în milioane de exemplare şi ecranizat de Steven Spielberg (2005). Cartea a apărut în limba română la Editura Trei, alături de celelalte romane ale lui Marc Levy: În altă viaţă; Te voi revedea; Prietenii mei, iubirile mele; Şapte zile pentru o eternitate; Copiii libertăţii; Prima noapte etc.

2014. június 13., péntek

Jodi Picoult: Gyere haza

Fülszöveg:
Zoe Baxter sikeres és elismert zeneterapeuta, hangszereivel és énekével számtalan beteg embernek segít a gyógyulásban. Számára mégiscsak egy dolog igazán fontos: az hogy számtalan sikertelen próbálkozás után végre anya lehessen. Amikor újra bekövetkezik a tragédia, férje helyett újonnan megismert barátnője, Vanessa lesz az, aki kiáll mellette, kapcsolatuk pedig őszinte szerelemmé alakul. Szembe kell nézniük azonban a kirekesztettséggel és azzal, hogy milyen mérhetetlen akadályokat kell leküzdeniük ahhoz, hogy a társadalom családként tekintsen rájuk. A szerző hetedik magyarul megjelenő regényében ismét szívhez szólóan ábrázolja e különös szerelem rezdüléseit és a legőrjítőbb fájdalmat, amit egy anya átélhet: ha le kell mondania gyermekéről.

Hát ez most nekem nem igazán jött be. És igazából egyáltalán nem a leszbikus kapcsolat zavart, hanem a volt férj reakciója, döntései. Nekem ez már túl sok, túl amerikai.

2014. június 5., csütörtök

Salman Rushdie: Hárún és a mesék tengere

Fülszöveg:
Salman Rushdie korunk legnagyobb mesemondója 
„Volt egyszer Alifbá országában egy szomorú város, minden városok legszomorúbbika […] Ennek a városnak az útvesztőiben, túl a tört szívekre emlékeztető romházak negyedén, élt egy Hárún nevezetű vidám kis fickó, egyetlen gyermeke a mesemondó Rasíd kalifának, kinek vidámságáról regéket regéltek szerte a szomorú városban […] Aztán valahogy minden elromlott. Talán beszivárgott végül a város szomorúsága az ablakon. Mikor egy nap, strófa közben, mintha csak kikapcsolták volna, elhallgatott Szoraja éneke, Hárún tudta, hogy bajok lesznek. De hogy mekkorák, azt nem is gyanította.”

Salman Rushdie indiai születésű brit író, akire mohamedán vallási vezetők kimondták a fatvát. A MAN Booker-díjas szerző neve komoly irodalmi védjegy, az író számos nemzetközi zsűri tagja, regényei világszerte sikerlistásak. Háromszor nősült, két fia van, jelenleg Padma Lakshmi modellel él New Yorkban.

Semmit sem olvastam mostanig Salman Rushdie -tól, fogalmam sem volt, hogy mire is számítsak, éppen ezért féltem is egy kicsit ettől a könyvtől. Ennek ellenére tetszett, de nem lesz a kedvenc könyvem. Nagyon aranyos mese, egy nagyon komoly mondanivalóval. Tetszett a humora és érdekesek voltak a „beszédes” nevek is. Sajnos sokszor a sok ismeretlen és számomra nehéz név, rontott az olvasás élményén. Haha, Dede és a többi érdekes szereplő belopta magát a szívembe. A kedvencem Hárún az aranyos, bátor fiú, aki megmenti a mesék szivárványszínű Óceánját.
Csodálatos történet a mesék hatalmáról, arról hogy a mesék Óceánját, minden mese forrását nem lehet bedugaszolni. Néha nagyon hasonlítottam a Végtelen történethez

2014. június 2., hétfő

Jostein Gaarder: Tükör által homályosan

Fülszöveg:
Cecilie napjai csendesen telnek, mióta ágyhozkötött beteg. A karácsonyt is jobbára szobájában tölti, ahol egyszercsak megjelenik egy furcsa szerzet. Azt sem tudni biztosan, hogy a váratlan vendég fiú-e vagy lány; haj nem nő a fején, kicsi, légies, amolyan gyerekforma. A jövevény bemutatkozik: ő Isten egy angyala, s Ariel a neve. Egyre gyakrabban tűnik fel Cecilie szobájában, s ilyenkor nagyon furákat kérdez az emberek világáról; nem érti, mi a meleg és a hideg, nem érti milyen lehet aludni és álmodni, milyen lehet a hó tapintása. A kislányt pedig a földöntúli világ izgatja. Ahogy telnek a napok, az élet, a létezés, a test és a lélek, a teremtés, az isteni szándék egyre több titka kerül szóba kettejük között.

Ariel, az angyal teljesíti feladatát: a kislány abban a tudatban búcsúzhat el szeretteitől, hogy az emberi lélek is része az örökkévalóságnak…

Aranyos, megható, fura kis könyv, de nekem nem igazán nyerte el a tetszésemet. Elgondolkodtató, nagyon érdekes történet, szomorú és mély mondanivalóval. Jó ötlet, de számomra néha túl „gyerekes”. Ha gyerekként olvastam volna biztos, hogy sokkal jobban tetszett volna.

Máté Angi: Az emlékfoltozók

Fülszöveg:
Hogy kik is azok az emlékfoltozók? Talán két tündér. Vagy két rigó. Esetleg két kislány. Két tündérrigólány: a limonádéhajú és a faodúbarna. Amerre csak járnak, csodák történnek. Igazán nem kell hozzá sok. Elég egy tű meg egy cérna, és megfoltozzák a feledékeny roller és tölgyfa emlékeit. Egy horgászbot, és megcsiklandozzák a Holdat. Klakkognak és dübbögnek, de úgy, hogy a villamos kerekei szikrát hánynak. Erdőt szelídítenek és kinyitják a tengert; rókák és őzek a barátaik. Azt is megtudhatjuk: együtt mennyivel könnyebb és nehezebb élni, mint egyedül. 
A legjobb első prózakötetesnek járó Bródy Sándor-díjjal, valamint az IBBY Év Gyermekkönyve díjjal kitüntetett Máté Anginak a Magvetőnél ez a második kötete. Akár a Kapitány és Narancshalat, úgy ezt a mesekönyvét is az IBBY Év Illusztrátora díjas Rofusz Kinga rajzai teszik még szerethetőbbé.

Minden sorát imádtam, akárcsak a többi Máté Angi könyvet. Érdekes volt megtudni, hogy az emlékeink színes, lyukas kendők és elég egyszerűen megfoltozni, ha van aki ezt meg tudja tenni…csak két tündérrigólányra van szükség hozzá, egy limonádéhajúra és egy faodúbarnára.
Csodálatos a világ, ahogy Angi látja: nönögő csigák, göngörgő felhők, labdarózsára tekert haj,horgászbottal csiklandozott Hold, egymás álmának álmodása, égből hulló pillangók, rozsdaszőrű pislogás, a Titok nevű kutyus, erdőszelídítés, éneklő mályvák, mind mind elvarázsolják az olvasót.
Szerettem az emlékfoltozó tündérrigólányokat.

2014. május 17., szombat

Elena Ferrante: Nő a sötétben

Fülszöveg:
Elena Ferrante, a kilétét mindmáig titokban tartó olasz író, ismét a női lélek legmélyére hatol. Főhőse, Leda 48 éves, az egyetemen tanít angol irodalmat. Elvált, felnőtt lányai Kanadába költöztek: a hirtelen megtapasztalt kötetlenség felszabadító örömmel tölti el, és a maga számára is váratlanul magányos vakációra indul a Jón-tenger partjára

Félelmetesen kemény és őszinte hangvételű regény, amely a női lélek mélységeibe nyújt egy kis bepillantást. Ferrante érdekes oldalról mutatja be hősnője életét, tetteit és gondolatait. Komoly lélektani dolgokat feszeget. Nekem az Amiikor elhagytak c. kötete sokkal jobban tetszett. Félelmetes, ahogy ez a nő ír. Nagyon tetszett mind a két könyve.

2014. május 15., csütörtök

John Banville: A tenger


 Fülszöveg:
 Max Morden művészettörténész hosszú évtizedek után nem csak az őt ért veszteség és gyász elől menekülve tér vissza a tengerparti kis ír faluba, ahol gyermekként töltött egy szünidőt, de úgy érzi, itt az ideje a régi, egész jövőjét meghatározó tragédiával való szembenézésnek is. Azon a nyáron a különcnek számító Grace család mintha egy másik világból csöppent volna bele az üdülőfaluba álomittas ürességbe. Max számára a házaspár és a vele egyidős tízéves ikrek olyanok voltak, mint az istenek, és őt csakhamar beszippantotta különös életük, amely egyszerre volt csábító és felkavaró. A felesége közeli halálából fakadó fájdalom feldolgozása most összemosódik a gyermekkor, a távoli múlt emlékeinek felidézésével, és az egykori kamasz reflexiói különös módon keverednek az elmúlás közelségétől megrettent férfi szorongásaival.
John Banville érzékenységgel megformált szereplői és hangulatai – s nem utolsósorban finom öniróniája – teszik felejthetetlen olvasmányélménnyé ezt a nyugtalanító, mégis megindító és vigaszt nyújtó regényt.

Nagyon szép, nagyon szépen megírt könyv. Mély és felkavaró emberi érzelmekkel. Legfontosabb témája a halál, az elmúlás és mindezt a főszereplő emlékein keresztül ismerhetjük meg. Érdekes, kissé varázslatos a hangulata az egész könyvnek. Nekem ez az, ami a legjobban tetszett benne.

2014. május 4., vasárnap

Jon Krakauer: Út a vadonba

Fülszöveg:
1990 nyarán Chris McCandless dicsérettel diplomázott az Emory Egyetemen, majd eltűnt szem elől. Bankbetétjét jótékony célra adományozta, nevet változtatott, és legtöbb személyes tárgyát hátrahagyva új életet kezdett. Stoppal bejárta Észak-Amerikát, embert próbáló, kivételes élményeket keresett. Majd kedvenc könyveivel, egy puskával és egy zsák rizzsel fölszerelkezve elindult északra, az alaszkai vadonba, hogy megkíséreljen csak magára támaszkodva élni. Néhány hónap múlva jávorszarvasvadászok bukkantak rá a tetemére.

Mi vezérelte ezt a fiút? Romlatlan idealizmus, csillapíthatatlan kalandvágy vagy önpusztító szándék? Felelőtlen volt vagy előre nem látott körülményeknek esett áldozatul? Jon Krakauer az oknyomozó riporter alaposságával vázolja fel a tragikus végkimenetelig vezető utat, miközben személyes tapasztalatait is a történetbe szőve megpróbálja megérteni és megértetni az olvasóval hőse gondolatvilágát, tettének mozgatórugóit.

Jon Krakauer szabadúszó újságíró, cikkeit számos magazin, köztük az Outside, a Smithsonian és a National Geographic közli. Az Út a vadonba a második nagy sikerű könyve, melyet az Ég és jég – az 1996-os, tragikus kimenetelű Mount Everest-expedíció személyes beszámolója – követett. A szerző feleségével Colorado államban él.

Nagyon megrázó, megdöbbentő oknyomozó riport. Szülőként nagyon elgondolkodtató is. Mi késztette Christ arra, hogy elhagyja a családját, a civilizációt és egyedül bolyongjon a vadonban? Kalandvágy? Idealizmus? Talán a boldogság keresése? A fejezetek elején szereplő idézetek, Chris kedvenc idézetei, napló részletei segítettek egy picit jobban megismerni a fiú érzéseit, gondolatait. Néha zavart, hogy nem regény formájában van megírva a történet, de ez semmit nem von le az értékéből, mivel egy igaz történetről van szó. Megnéztem a filmet is és az zseniális. Nagyon tetszett, de örülök, hogy előbb a könyvet olvastam el.

José Saramago: A barlang

Fülszöveg:
A barlang története tipikus saramagói vízió, mely a platóni múlt és a Szép új világ-ban felvázolt embertelen jövő közötti jelent villantja fel. Megszokott barokkos stílusában a szerző derűs távolságtartással, mégis empátiával mutatja be Cipriano Algor falusi fazekasmester konfliktusát a környéket egyre inkább eluraló gigászi Központtal, mely egyszerre lakópark, pláza, vidámpark és temető – város a városban, vagy talán inkább egyfajta kafkai-orwelli hangulatú rendőrállam az államban. Egy napon a Központ bürokratái közlik a fazekassal, hogy termékeire többé nem tartanak igényt. A következő hetekben a mester lányával és a Központban őrként dolgozó vejével összefogva, erejét megfeszítve küzd a megélhetéséért, alkalmazkodni próbál, ám hiába, a végkifejlet elkerülhetetlen: a kis családnak be kell költöznie a Központba. Itt egy éjjel Cipriano Algor megdöbbentő felfedezést tesz, s ez ismét új irányba fordítja mindannyiuk sorsát. Mint több korábbi kötetében, a szerző ebben a regényében is egy igen egyszerű alaphelyzetből bontja ki a metaforákban és filozófiai párhuzamokban gazdag történetet. Miközben az egyén, a kisember sorsát vizsgálja, akinek adott történelmi és társadalmi helyzetben kell megteremtenie létezése feltételeit, a rá jellemző enyhe iróniával kipellengérezi a fogyasztói társadalom elidegenítő hatásait, és nem fél némi archaikus romantikát csempészni a szereplők életébe. Talán nyíltan vállalt pesszimizmusából eredeztethető a benne rejlő makacs tagadás, melyre már a Lisszabon ostromának históriája is épült, és ami A barlang végső feloldását is meghatározza. „Mert van-e annál felemelőbb érzés – kérdezi Saramago –, mint amikor az ember teljesen szabad akaratából azt mondhatja, hogy nem?

Egy újabb szenzációs regény Saramagotól. Érdekes helyszín, érdekes világ (utópia talán), és nagyon érdekes szereplők. Ők még hisznek a régi értékekben, a szeretetben, az őszinteségben, a becsületben, a becsületes munkában. Milyen értékes emberek a kis család szereplői, és mégis… esélyük sincs az életben maradásra, a munkára, a Központ nélkül…és mégis, amit a Barlangban látnak az rádöbbenti őket arra, amit első perctől sejtettek, hogy nem szeretnének a Központban lakni.
Érdekesek a párhuzamok, a metaforák amelyek segítenek még jobban megérteni a helyzet reménytelenségét. Pl. Semmire nincs szükség, ami régi, már senkinek sem kell a cserépedény, helyét az új műanyag edények veszik át.
Nagyon-nagyon tetszett.

Anyák Napja


Anyák Napjára sok-sok szeretettel – Minden édesanyának…


"Az anyák olyanok, hogy maminak szólítjuk őket, meleg a nyakuk meg a válluk, ahová a fejünket fúrjuk, és jó szaguk van. Az anyák mindig (mindenkor, bármikor etc.) velünk foglalatoskodnak, állandóan rajtunk tartják a szemüket, és ettől láthatóan boldogok. Boldogok. A szemük színe olyan, mintha az ég be volna borulva, de mégis ragyogna a Nap. Nevetős szemük mélyén - később - meglátjuk a szomorúságot is, az állandó, kiapadhatatlan és eltörülhetetlen fájdalmat, amelyről nem tudjuk, mire vonatkozik, hacsak nem magára a nevetésre. Enni adnak, inni adnak, puszit adnak. (...) Vagy arra ébredünk, hogy ülnek az ágyunk szélén, és fogják a kezünket. Vagy pihekönnyű tenyerüket a mellkasunkhoz tartják, a szívverésünkön, és így ébredünk. Akárhogy is, amikor kinyitjuk a szemünket, az ő arcuk tölti be az egész látható teret. A világot. Később lesz egy rövid szakasz, amikor nem szeretjük (a falnak megyünk tőle), ha hozzánk érnek. Nem kell ezt kimondanunk, tudni fogják, érezni, és megtorpannak az ajtóban, ezt még mi nem látjuk, és azt sem, hogy onnét hosszan és kedvtelve kémlelnek minket, (...) mi még az álmok ködében úszunk, amikor puhán, aranylón, mintha angyalhangot hallanánk, valami gyönyörűségeset, puhán, suhogva, igen, a nevünket, egy angyal rebegi el a nevünket, az első nyújtózkodást megelőző rebbenésünkre az anyák is rebbennek, elrebbennek, vissza abba az életükbe, amelybe nincs belátásunk, árnyékos vidék, és amely igazán sosem érdekelt bennünket, halljuk a nevünket az égből."



Lauren Oliver: Mielőtt elmegyek

Fülszöveg:
Samantha Kingstonnak mindene megvan: övé a világ legjobb pasija, a három legtutibb barátnő, valamint egy igazán kitüntetett helyzet a Thomas Jefferson Gimiben – a menza legjobb asztalától kezdve a legideálisabb parkolóhelyig. Február 12. péntek csak egy újabb napnak ígérkezik irigylésre méltó életében.
De végül kiderül, hogy a legutolsó.

Aztán kap egy második esélyt. Tulajdonképpen összesen hét esélyt kap. Egy elvarázsolt héten keresztül mindennap újraélheti élete utolsó napját, és kibogozhatja a halála köré fonódott rejtélyeket. Közben arra is rájön, mekkora a valódi értéke mindannak, amit elveszíthet.

Tisza Kata: Doktor Kleopátra

Fülszöveg:
Gábor Emma szerelemtéboly áldozata lesz. Napról napra bomlik meg az agya és elveszti kapcsolatát a realitással. Lassan ellenségnek látja barátait, képtelen ellátni munkáját, fölkelni reggel, elaludni este. Hallucinációi eluralkodnak rajta, kiesik a világból. Fekete Béla ki-besétál az életébe, hol akarja őt, hol nem, hol biztos, hol bizonytalan, kihasználja, elhagyja, megcsalja, gyötri, mígnem a nő hisztériássá válik, és orvosi segítségre kényszerül. Pszichiátere gyógyszeresen túladagolja, spiritisztája ördögűzést hajt rajta végre, mert kétségbeesésében minden hihető és hihetetlen módszerbe kapaszkodik. Felvonulnak pszichológusok, pszichiáterek, jósok, asztrológusok, álomfejtők, buddhista lelki vezetők, papok, hipnoterapeuták, házasságközvetítők, mind-mind segítési szándékkal, és jókora tarifával. A főhősnő egyre mélyebbre zuhan az őrületbe, hiszen oly keskeny a határ téboly és normalitás között, és oly hirtelen váratlansággal ragad magával a váltás. Emma öniróniával szemléli saját nyomorúságát, az író néhol metsző gúnnyal, máskor elnéző humorral, az abszurd és a groteszk elemeivel ábrázolja korunk segítőinek seregét, míg a főhős vissza nem rugdossa magát az élhető életbe.

Nagyon kettős érzéseim voltak ezzel a könyvvel kapcsolatban, mialatt olvastam. Néha nagyon szerettem, néha pedig nagyon idegesített. Amire a végére értem már elmondhatom, hogy nagyon tetszett. Szerettem a sok-sok szomorúság és depresszió ellenére is a könyv humorát, öniróniáját. Többször is rácsodálkoztam, hogy mi mindenre képesek vagyunk, lehetünk, ha egy hasonló helyzetből szeretnénk kilábalni. Mire képes egy fiatal értelmiségi, sikeres színésznő, aki szeretne minden áron „kigyógyulni” Béla okozta lelki válságból.
Nagyon elgondolkodtatott. Szívbemarkolóan valóságos volt. Hasonló bárkivel megtörténhet. És mégis…Úgy érzem, hogy a sok lehangoló rész ellenére is egy pozitív kis könyv. Igazából az újrakezdésről szól.

2014. május 3., szombat

George Orwell: Állatfarm

Fülszöveg:
Orwell 1943/44-ben írott műve – amelynek a szerző a Tündérmese alcímet adta – ténylegesen a sztálini korszak szatírája, a Lenin halálától a szovjet-német megnemtámadási egyezményig terjedő időszakban, de természetesen minden elnyomó, totalitárius rendszerre ráillik. Egy angol farm – Mr . Jones Major-ja – a színhely, ahol az állatok a disznók vezetésével megdöntik az Ember uralmát, és a maguk igazgatta Állatfarm-on élik először szabadnak, derűsnek látszó, majd egyre jobban elkomoruló életüket. Az 1984 írójának már ebben a művében is nagy szerepet játszik a történelmi dokumentumok meghamisításának motívuma. Visszamenőlegesen megváltoznak, majd feledésbe merülnek az állatok hajdani ideológusának, az Őrnagynak eszméi, a Napóleon nevű nagy kan ragadja magához a hatalmat, és – természetesen mindig a megfelelő ideológiai magyarázattal – egyre zordabb diktatúrát kényszerít állattársaira. A kezdeti jelszó pedig – Minden állat egyenlő – érdekesen módosul… A könnyvet Ralph Steadman egyedülálló rajzai illusztrálják.

Zseniális, sokkoló és megdöbbentő. Mindenkinek el kellene olvasnia. Bár a sztálini szovjet korszakot szerette volna kifigurázni, én mégis a kommunista Romániára ismertem benne. Sajnos ’89 előtt Orwellről még csak nem is hallottunk. Nagyon röviddel a ’89-es változás után az Állami Román Televízió közvetítette a könyv alapján készült rajzfilmet. Nem kicsi volt a megdöbbenésem, amikor rájöttem, hogy ez rólunk szól. Valós személyeket véltem felismerni az állatokban és az események, a helyzet is nagyon ismerősnek tűnt. Akkor azt hittem, hogy a román „helyzetről” készült a rajzfilm. Napoleonban Ceausescura ismertem és a többi állat is mind az akkori politikusokra és a rendszert szolgálókra hasonlított. Az ideológia is pont úgy változott, amint azt a helyzet megkövetelte. Ha valaki disszidált, az hazaárulóvá, minden rossz okozójává vált, vagy pedig többet nem szabadott beszélni róla. A 90-es évek közepén láttam meg a könyvet először és tudtam meg, hogy 1943-44-ben íródott és igazából a szerző nem tudhatta, hogy mi lesz pár évtized múlva Romániában. Akkor olvastam el először. Most, újraolvasva is találtam benne újat. Nagyon -nagyon szeretem ezt a „tündérmesét”, ami egy cseppet sem tündéri világra emlékeztet.

Cormac McCarthy: Az út

Fülszöveg:
„Ha a fiú nem Isten igéje, akkor Isten sosem szólalt meg."

Hamu szitál folyton a láthatatlan égből, ahol a nap többé sosem mutatja meg arcát az elpusztult világnak. A „vég” után apa és fia bandukolnak éhezve és fázva az úton, keresve a maradék kis jót, ami túlélhette a pusztulást. Az anya már föladta a keresést. A férfi pisztolyában már csak két golyó van, ami kevés az ellenség legyőzéséhez, viszont éppen elegendő önmaguk legyőzéséhez és az Isten végső megtagadásához. Vajon mikor tudnak teljesen lemondani a reményről és vajon képes-e a férfi ennyire drasztikus módon „megmenteni” fiát a rosszabb haláltól? A Földön, ahol az emberi élet az utolsó, a ragadozók saját fajtájukra vetemednek. Apa és fia vérengző szerencsétlenek közt próbál eljutni az óceánpartra egy új élet reményében, és ha ez a vágyuk sem teljesül, legalább végre föladhatják…
Cormac McCarthy a felkavaró történet kegyetlen kulisszái közt, egy apa-fiú kapcsolat felejthetetlen dialógusaiban kérdez rá az ember alapvető értékeire: a hit, a remény és a szeretet erejére. Ám a válaszokat ezúttal is olvasóira bízza. Megrendítő utópiája 2007-ben elnyerte a Pulitzer-díjat.

A regény az angol Times által összeállított „az elmúlt évtized 100 legjobb könyve” listáján az első helyet érdemelte ki.

Karen Kingsbury: Mint pitypang a szélben

Fülszöveg:
A négyéves Joey boldogan él szüleivel Floridában. Jólét, biztonság, szeretet veszi körül. Nem sejti, hogy a két ember, akiket a legjobban szeret a világon, nem az igazi szülei, kisbaba korában fogadták örökbe. Egy nap megszólal a telefon, és a családi idillnek vége szakad. Joey vér szerinti szülei vissza akarják kapni a kisfiút. A nevelőszülők dermedten, értetlenül állnak a tények előtt, hiszen biztosak voltak benne, hogy kiegyensúlyozott életüket nem rendítheti meg semmi és senki. A kétségbeesett nevelőapa veszélyes tervet forral, hogy megmentse családját. A bestseller regényből film is készült Mira Sorvino főszereplésével.

Maga a történet tetszett, az alapötlet nagyon jó, mégis nekem egy picit sántít az egész.
A jó és a szép benne az, hogy a szeretetről, az anyai szeretetről egy nagyon szép képet kaphatunk. Nem az-e a legnagyobb, legönzetlenebb szeretet, amelyre Wendy a vér szerinti anya képes, aki lemond a gyermekéről annak érdekeit tartva szem előtt.

Mark Haddon A kutya különös esete az éjszakában

Fülszöveg:
A tizenöt éves Christopher autista: nagyon sokat tud a matematikáról és a fizikáról, de nagyon keveset az emberi érzelmekről. Nem szereti, ha hozzáérnek, és nem hajlandó megérinteni semmit, ami sárga vagy barna. Űrhajós szeretne lenni, de még sohasem járt a szülei nélkül az utcájukon túl. És alighanem ő a világirodalom egyik legkülönösebb nyomozója – egy este ugyanis a szomszédasszony kutyáját döglötten, vasvillával átszúrva találja a kertben, és elhatározza, hogy kinyomozza, ki ölte meg. Így kezdődnek Christopher különös kalandjai, melyek során nemcsak a kutya gyilkosának kilétére derül fény, hanem ennél jóval fontosabb dolgokra is, amelyek sok mindent megváltoztatnak mind az ő, mind a szülei életében. Mark Haddon bámulatos beleérzéssel ábrázolja az autista fiú végtelenül racionális gondolkodását, sajátos érzelemvilágát, s könyve izgalmas és megható olvasmány lehet gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt. Az angliai Oxfordban élő Mark Haddon tizenöt gyerekkönyv szerzője, emellett illusztrátor és forgatókönyvíró. A kutya különös esete az éjszakában első felnőtteknek (is) szóló könyve, amely az elmúlt időszak egyik legnagyobb világsikere, és Angliában megkapta az év legjobb gyerekkönyvének járó díjat.

Ez a kis könyv zseniális. Egy komoly, kemény téma könnyedén, élvezhetően megírva. Megmutatja, hogy milyen nehéz másként, autistaként élni ebben a bonyolult mai világban. Christopher világa egy teljesen más világ. Az ő fejében (életében) rend, rendszer, rendszeresség van, s ha ez valamilyen okból felbomlik az egy katasztrófával egyenlő. Ami nem a logika szabályait követi az számára érthetetlen. A primszámok és a matematika sokkal egyszerűbbek, mint az emberi kapcsolatok, az érzelmek.
Nekem tetszett. Megérte elolvasni.

2014. május 2., péntek

Catherine Ryan Hyde: A jövő kezdete

Fülszöveg:
„A világ megváltoztatható? Igen! Van megoldás!”
Valóban paradigmaváltás küszöbén, egy új világszemlélet kezdetén vagyunk? Mi lenne, ha a világ tényleg megváltozna? Képzeljenek el egy olyan világot, ahol a jótett már nem is olyan nagy dolog. Ahol bárki odaadhatja a drága irhakabátját egy csavargónak, egy másik meg a kocsiját egy rászorulónak. Ahol az erőszak és a gyilkosság annyira megritkul, hogy a rendőröknek alig akad dolguk. Ahol egyetlen kisfiú ötlete az egész világot megváltoztathatja…
Egy kaliforniai iskolában nem mindennapi feladatot kapnak a gyerekek új tanáruktól. Váltsák meg a világot, vagy legalábbis álljanak elő valamivel, ami jobbá tehetné azt. A diákok többsége értelmetlennek találja a feladatot, a tizenegy éves Trevor azonban nagyon is komolyan veszi, és példátlan eltökéltséggel nekilát, hogy megvalósítsa, amit eltervezett…
Elgondolása pofonegyszerű: tégy jót három emberrel, és ahelyett hogy viszonzást várnál tőlük, kérd meg őket, adják tovább másik három valakinek. A kis Trevor szerint, ha mindenki átveszi az „add tovább” elvet, akkor előbb-utóbb a Föld minden emberéhez el kell, hogy jusson a segítségnyújtás.
Miközben a regényből megtudhatjuk, hogyan működik a kisfiú ötlete a saját életében és környezetében, az író kiválóan rávilágít arra, hogy manapság mennyire inkább a saját önző érdekeinkkel vagyunk elfoglalva, pedig mindnyájunkban ott van a jóság, a segítségnyújtás lehetősége.
A regényből film is készült nagyszerű színészekkel, „A jövő kezdete” címmel. A könyv és a film hatására pedig „add tovább” mozgalmak" indultak a világ nagyvárosaiban.

Elena Ferrante: Amikor elhagytak

Fülszöveg:
Olga, a csinos és okos fiatal nő, harmonikus családban neveli két gyermekét, egészen egy átlagos délutánig, amikor férje minden előzmény nélkül bejelenti: elhagyja. A kánikulában vergődő, elnéptelenedett olasz városban Olga végigjárja a közhelyesnek is mondható stációkat, megpróbálja visszaszerezni a férjét, nyomoz a vetélytárs után, a nyílt utcán jelenetet rendez, de azután sosem sejtett mélységekbe zuhan, otthona szertehullik, gyerekei kicsúsznak a kezéből, kifordul önmagából. Pokoljárását a múlt kísértetei övezik, de a legfőbb ellenfele önmaga. Kíméletlenül szembesülnie kell egész korábbi életével, csak azután találhat vissza régi énjéhez, és teremthet új kapcsolatot. A történetből egy szerelem bukásának, egy párkapcsolat kiüresedésének megrendítő eseményei bontakoznak ki, mégis Olga útja, amelyet tragédiákkal terhelten, konok makacssággal végigjár, drámaian egyedi, és éppen egyediségében hordozhat megváltó üzenetet minden sorstársának; talán ezért is volt akkora siker a közönség és a kritikusok köreiben egyaránt.

Egy felkavaró, megdöbbentő, tragikus regény. Egy elhagyott nő folyamatos gyötrődésének, elveszettségének, mély érzelmi válságának története. Az elején válaszokat keres, majd nagyon elbizonytalanodik, később dühössé válik, majd teljesen összeroppan, elveszíti az időérzékét. A harag, a félelem, a kétségbeesés és a teljes kiábrándultság annyira elhatalmasodik felette, hogy már nem képes a leghétköznapibb, legrutinosabb feladatait sem elvégezni, a gyermekeit sem képes ellátni…. Majd makacssággal és hatalmas lelkierővel talpra áll. Nagyon kemény, nagyon megdöbbentő, néhol trágár kis könyv volt, de nekem nagyon tetszett.

Catherine Ryan Hyde: Számíthatsz rám!

Fülszöveg:
Billy, az egykori ígéretes táncos már évek óta nem hagyta el a lakását. Valósággal retteg az emberektől, szavak nélkül éli az életét a négy fal között. Egészen addig, amíg egy napon az alatta lévő lakásban lakó Grace be nem toppan az életébe, hangosan és visszafordíthatatlanul. A tízéves kislány tudja, hogy az anyukája szereti őt, de a drogokat is. Ezért csak úgy tud megmenekülni attól, hogy a gyermekvédelmi hivatal nevelőszülőkhöz adja, ha az anyukája ismét tiszta lesz és az is marad. Ehhez viszont el kell tőle venni azt, amihez a legjobban ragaszkodik. Ám a terv megvalósításába a ház minden lakóját be kellene vonni, ami egyáltalán nem egyszerű, mivel valamennyien magányosak, akik a saját életükkel is nehezen néznek szembe. Grace-nek azonban lehetetlen ellenállni. És erről az olvasót is meggyőzi ez a imádnivaló regény.

Aranyos kis történet, fura, de szerethető szereplőkkel. Megrendítő és egyben nagyon szép, szívmelengető is. Milyen csodákra képes a szeretet, az egymásra figyelés. Ez a regény a szeretetről, az összefogásról, az egymásra figyelésről, befogadásról szól. Segítesz valakinek és ettől a Te életed is jobbá válik. És tulajdonképpen mindenkinek erre van szüksége. Nekem Billy volt a kedvencem. Csak egy kérdés merült fel bennem…számíthatnak rám? … és én számíthatok másokra?

Wass Albert: Karácsonyi üzenetek / A Temető megindul

Fülszöveg:
Az életműsorozat új kötete tartalmazza az ifjú költő 1933-ban, A Temető megindul címmel írott és Marosvásárhelyen előadott vers-oratóriumát, amely emlék és tiltakozás a XX. század háborús szörnyűségei ellen, és szegénnyé nyomorított népei mellett. Ugyanakkor ajándék is olvasóinknak Wass Albert karácsonyi írásainak gyűjteménye, közöttük a szintén először újrapublikált Ötven erdélyi gyermek levele a Jézuskához összeállítás megrázó üzeneteivel.


Ebben a kis könyvecskében karácsonyi történetek vannak összeválogatva Wass Albert különböző műveiből és még ötven erdélyi gyermek Jézuskához írott levelét is tartalmazza.
Nagyon sok kedves kis olvasmányt tartalmaz. Vannak közöttük nagy megható, de szívmelengető történetek is.

Graham Greene: A csendes amerikai

Fülszöveg:
A francia gyarmati igát lerázó Dél-Vietnámba kiküldött, öregedő angol tudósító, Fowler és fiatal szeretője életébe robban be az amerikai diplomata, az idealista Pyle, aki egészen másképp értelmezi a háború és a szerelem kérdéseit. A háborúban azonban alkalmazkodni kell a körülményekhez. A regény az események utolsó mozzanataival kezdődik, s az újságíró tárgyilagos emlékezése nyomán bontakozik ki s válik világossá mind a politikai háttér, mind Pyle rejtélyes eltűnésének és halálának oka.

Az elejét egy picit untam, éppen ezért csak négy csillagos. Érdekes volt a vietnámi hárorúról olyan könyvet olvasni, amelyben elég kevés szó esik a háborúról és annál több a szereplők „lelkéről”. Érdekes a franciák és az amerikaiak szerepe ebben a háborúban, érdekesek az életszemléletük közötti különbségek is….és, hogy mi mindenre képes egy csendes amerikai…