2011. november 29., kedd

Amélie Nothomb: Hódolattal esengve

Fülszöveg: A könyv 1999-ben elnyerte a Francia Akadémia Nagydíját. A történet elbeszélőjét felveszik a Jumimoto világcég központjába tolmácsnak, de csak irodai munkákat végeztetnek vele. A belga lányt egyedül az vigasztalja a megaláztatásokért, hogy közvetlen főnöke, a szépséges Fubuki megértő és barátságos iránta…. Valaki hideg gyűlölettel megpróbálja elűzni a vállalattól, mielőtt kitölthetné egyéves szerződését… Erről az egy évről, egy különös párviadalról szól a francia-belga írónő életrajzi regénye.

Nagyon tetszett a könyv. A kelet és a nyugat közötti ellentéteket, értékkülönbségeket kitűnően ábrázolja. A regény két női szereplője közötti konfliktus is az évezredes hagyományokból és különbségekből adódik. A csodálatos az a dologban, hogy Amélie a végsőkig ki tud tartani és talpon marad ebben a „kemény” világban.

2011. november 26., szombat

Tamási Áron: összes novellái

Fülszöveg:
Novellái többnyire a székely falu világát ábrázolják, mesei ihletésű, költői realizmussal, mókázással és humorral mutatva be szegénysorsú, de életrevaló hőseit. Szociális érzékenységgel tárja fel a társadalom belső ellentéteit. Hősei emberi nagyságot tanúsítanak a tragédiákban, s szinte emberfölöttivé magasztosulnak (Tüzet vegyenek; Zeng a magosság). Más novellatípusok is szerepelnek a kötetben: népmesei szálakkal átfűtött, pajzán történetek (Ördögváltozás Csíkban), s a székely falu és lakóinak bensőséges, szeretetteli rajza (Mihályka, szippants; A legényfa kivirágzik), vagy messianisztikus, a metafizika világába kalandozó írások (Ecet és vadvirág). Tartalmazza a kötet az egyik legérdekesebb, sok vitát kavaró elbeszélését, a Siratnivaló székelyt, melynek romantikus stílusa, az egyetemes emberi kérdéseket kutató mondanivalója új utat jelöl művészetében.

Az egyik leggazdagabb eszköztárú, legszebben szóló magyar prózaíró világa tárul föl e két kötetből is az olvasó előtt, aki megfigyelheti az író verizmus nélküli realizmusát és tündéri-mitikus látásra való erős hajlamát, érdekfeszítő cselekményvezetését és – újra meg újra – rendkívüli nyelvi hatásosságát. Ez a stilizáció – mely a népnyelv originális rétegeiből vétetett – kivételes hangulatteremtő erővel közvetíti az író és hősei mondandóját, érzelmeiket, kinyitja az ábrázolás távlatát, ugyanakkor természetessé teszi, közel hozza a költőiséget, a tündériséget, a mitikusságot és a líraiságot. Tamási nyelve hű tükre sajátszerű „ellentmondásosságának”: a gond, a baj, a szegénység árnya mögül mégis földerengő életerejének, derűjének, jövőperspektívájának, az Igazítás a világon eltökéltségének.

Nagyon szeretem Tamási Áron novelláit. Csodaszépek, mesések, tündériek, humorosak. Többnyire a székely falu és a székely emberek világát mutatja be. Szereplői belevaló, furfangos észjárású székelyek. Kedvencem az Ördögváltozás Csíkban, mert az én falumban játszódik a cselekménye. Még nagyon sok novella tetszett. Közülük egy pár: Szép Domokos Anna, Legényfa kivirágzik, Kivirágzott kecskeszarvak, Himnusz egy szamárral, Világló éjszaka, Rendes feltámadás, Virágszál gyökere

2011. november 8., kedd

Ana María Matute: Paulina

Fülszöveg:
Az érzelmekben gazdag, szép regény egy tíz év körüli csúnyácska kislány és egy hasonló korú világtalan kisfiú barátságának történetét meséli el. Paulina a jómódú földesúr unokája, Juanin pedig egy szegény bérlő fia. Mindketten magányosak, és barátságuk fordulópontot jelent életükben. A spanyol írónő neve világszerte ismert a felnőtt- és gyerekirodalomban. Felnőttregényével elnyerte hazája legmagasabb irodalmi díját, egyik ifjúsági regényét pedig az ismert Lazarillo-díjjal jutalmazták. A könyv Dezsényi Gyöngyi fordításában, Szecskó Tamás rajzaival díszítve jelenik meg.

A könyvet a kislányomnak vittem haza, hogy olvassa el. Ő még nem vette a kezébe, de én egy este elolvastam. Sajnálom, hogy nem gyermekkoromban került a kezembe. Akkor még nagyobb élmény lehetett volna, bár most is nagyon tetszett. Minen gyereknek jó volna, ha elolvasná. Nagyon kedves kis regény, barátságról, szeretetről, jóságról, két kisgyerek életéről. A csúnyácska árva kislány és a vak kisfiú barátsága sok változást hoz az életükbe.
Ez egy csodaszép karácsonyi történet, szeretetről, barátságról, jóságról. (ífjúsági regény). A történet karácsony előtt egy kis idővel kezdődik és az ünnep végeztével ér véget. A jóságos árva kislány meggyőzi idős nagyszüleit, hogy a sok régi játékot ajándékozzák a szegény bérlőik gyermekeinek, majd a nagyszülők még a földeik egy részét is nekik adományozzák, mivel addig is ők művelték meg.